| 提交詢價信息 |
| 發布緊急求購 |
價格:電議
所在地:上海
型號:91-200-88
更新時間:2016-12-06
瀏覽次數:7626
公司地址:上海市閔行區都莊路4226號 ??怂股虅沾髲B3幢201室
![]()
顏敏(先生)
紅榮微再(上海)生物工程技術有限公司,作為專業的細胞培養產品供應商,非常榮幸的獲得Corning康寧公司授權在華東區域浙江,安徽,湖北的授權代理商,授權銷售其在免疫治療領域的相關產品,包括諸如細胞凍存袋,無血清淋巴細胞培養基,無血清細胞培養袋等。歡迎新老用戶前來咨詢洽談。紅榮微再(上海)生物工程技術有限公司將一如既往的為您提供高品質細胞培養產品和配套技術服務。
康寧的一次性使用的凍存袋配有專用聚烯烴/ EVA(乙烯醋酸乙烯酯)膜融合。這種獨特的薄膜袋容器保持在超低溫柔性??祵幍囊惶椎蜏卮O計的貯藏,保鮮和細胞轉移。推薦的填充體積為20毫升至190毫升的四種標準尺寸。凍結體積建議是基于在具有大約0.313英寸內部厚度的保護盒水平凍結。
特征
wRemains靈活的在超低溫(-196℃)
當充滿液體wMaintains清晰
wMembrane端口設計提供了壁更薄,以提高靈活性
wAttached帽冷凍過程中zui大限度地減少膜曝光
wStandard標簽口袋提供了標簽更容易使用的和可追溯
wUsed基礎研究和生物制藥應用
wAvailable以下尺寸:50毫升,250毫升,500毫升,750毫升
使用說明
康寧凍存袋的貯藏,保鮮和細胞的液氮轉移到-196℃。冷凍保存袋無菌提供和供一次性使用的。
建議的冷凍量是基于在具有大約8mm的-納爾間厚度的保護盒水平凍結。如果容器被垂直凍結或具有不同厚度的盒,用戶必須確定填充體積。
Corning®樣品冷卻和加熱解決方案提供高度一致、可重復和標準化的溫度控制方法。我們提供的方案適合有冰、無冰、外接電源或用電池等多種使用模式。為您減少意料之外的溫度失控,降低污染風險,使您的樣品始終處于您所要求的溫度條件。
將樣品管、板或孔安置于Corning CoolRack® 和CoolSink® 熱傳導模塊,使用冰,干冰,酒精浴,水浴鍋等冷卻源或加熱源,可以減少由于樣品直接置于冷卻源或加熱源上而造成的樣品間溫度差異。
我們提供的解決方案靈活多樣,您可以根據實驗需求選擇合適的配件組成。CoolRack和CoolSink模塊既放置在傳統冰桶、冰盤,又可以結合無冰冷卻系統使用,如Corning CoolBox™產品。無論您選擇何種組合方式,我們都可以確保您的樣品溫度穩定,保證您的研究從開始的一步就順利進行。
歡迎您致電 華雅再生醫學旗艦公司:紅榮微再(上海)生物工程技術有限公司 號:。華雅再生醫學-客服
Ordering Information
|
Cat. No. |
Description |
Film Type |
Unit Size |
Fill Volume |
Qty |
|
91-200-88 |
Cryopreservation Bag |
Polyolefin/EVA |
50 mL |
10-20 mL |
1 |
|
91-200-89 |
Cryopreservation Bag |
Polyolefin/EVA |
250 mL |
30-70 mL |
1 |
|
91-200-90 |
Cryopreservation Bag |
Polyolefin/EVA |
500 mL |
55-100 mL |
1 |
|
91-200-91 |
Cryopreservation Bag |
Polyolefin/EVA |
750 mL |
80-190 mL |
1 |
Freezing Precautions
•Use of a protective storage cassette is strongly recommended during frozen storage.
•Ensure bag exterior and protective freezing cassettes are dry prior to initiating freezing protocol. Moisture on the exterior of the bag or on the cassette could cause adherence of the bag to the cassette resulting in difficulty of bag removal.
•When using controlled rate freezing, maintain a consistent freezing profile.
•After freezing, do not handle excessively. Port tubes and film are fragile in the frozen state and breakage may occur.
Thawing Recommendations
•Use of an overwrap is strongly recommended during thawing.
•Harvest cells as soon as possible after thawing. DMSO can be toxic at room temperature.
Instructions
Use aseptic technique
1.Remove bag from protective pouch. Assure all adapter covers are secure. Do not use if adapter cov-ers are not in place.
2.Close all clamps on transfer set, if needed.
3.Remove protective caps from distal end of transfer set as needed and attach to transfer tubing.
4.Do not over tighten luers. Hand tighten only.
5.Initiate aseptic transfer by opening pinch clamp of appropriate tubing segment.
6.Remove as much air as possible from the container.
7.Seal tubing between base connection of transfer set and bag shoulder, using dielectric sealer, or equivalent. Bag should be flat and supported during sealing.
8.Examine seal to assure weld process is complete. If weld is incomplete, another seal may be initiated to a lower segment of the tubing closer to the bag shoulder.
9.Remove and discard the transfer set by cutting the tubing above the seal.
10.Insert label in label pocket, apply multiple spot seals to pocket using dielectric sealer, or equivalent. Do not seal entire open edge of label pocket.
11.Place bag in freezing cassette and follow freezing protocol.
Instructions (Thawing)
1.Remove product from liquid nitrogen storage tank.
2.Remove product from freezing cassette. If bag is affixed to cassette, warm the bag by exposing to ambient temperatures for 1 minute. Repeat this step if the bag remains affixed to the cassette.
3.Place frozen product in a suitable overwrap bag to ensure waterbath is not in direct contact with freezing bag.
4.Thaw in water bath with gentle agitation at 37 - 40°C.
5.The product is completely thawed when the last ice crystal is melted.
歡迎您致電 華雅再生醫學旗艦公司:紅榮微再(上海)生物工程技術有限公司 號:。華雅再生醫學-客服
免責聲明:以上所展示的[91-200-88 Corning康寧細胞凍存袋]信息由會員[紅榮微再(上海)生物工程技術有限公司]自行提供,內容的真實性、準確性和合法性由發布會員負責。